Автор Тема: Моля за превод  (Прочетена 1246 пъти)

0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.

Неактивен radostinao6

  • Категория 3
  • ***
  • Публикации: 215
  • Karma: +12/-24
    • Профил
Моля за превод
« -: Април 18, 2010, 05:42:08 pm »
ei amigo

tenho uma duvida
como faço para reculperar rapidamente os pontos de ação?
obrigado abrrass

това ми го пратиха преди малко пуснах го в гугъл но не може да ми го преведе

Неактивен ozonedeep

  • Категория 2
  • **
  • Публикации: 91
  • Karma: +17/-30
    • Профил
Re:Моля за превод
« Отговор #1 -: Април 18, 2010, 05:48:14 pm »
Аз не бих се кахърил за превод, а по-скоро бих го помолил да пише на английски. Ако му е важно, ще се постарае повече, ако не му е важно, значи сигурно и на теб не ти е важно да разбираш какво иска да каже.

Но иначе като махнеш едно "r" от abrrass, се получава чудно изречение: "Благодарим Ви се учат от грешките си"

Освен това като махнеш "l" от reculperar, излиза хубавата думичка "възвръщам".

Явно е, че те пита как може бързо да си възстановява точките за действие.
« Последна редакция: Април 18, 2010, 05:54:08 pm от ozonedeep »

Неактивен zlatin98

  • Zl@71N
  • Категория 5
  • *****
  • Публикации: 951
  • Karma: +87/-348
  • ^_^
    • Профил
Re:Моля за превод
« Отговор #2 -: Април 18, 2010, 06:13:20 pm »
Хей приятел

Имам съмнение
как мога бързо reculperar на точки за действие?
Благодаря abrrass

не е пълен превода но засега толкова ако намеря още ще пиша.в гугъл го преведох от португалски
zlatin98 свят 2

Неактивен zlatin98

  • Zl@71N
  • Категория 5
  • *****
  • Публикации: 951
  • Karma: +87/-348
  • ^_^
    • Профил
Re:Моля за превод
« Отговор #3 -: Април 18, 2010, 06:17:10 pm »
Хей приятел

Имам съмнение
как да се възстанови бързо точки за действие?
Благодарим Ви се учат от грешките си.

това е по логиката на озондийп.

с малко редакции трябва да се получи това:
Хей приятел

Имам въпрос
как да си възстановя бързо точките за действие.
Благодаря ти уча се от грешките си.
zlatin98 свят 2