Author Topic: Equipo de traducción  (Read 7610 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline juanchy

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 201
  • Karma: +41/-7
    • View Profile
Equipo de traducción
« on: June 11, 2010, 08:40:28 PM »
Buenos días amigos;
Vengo con la necesidad de pedir jugadores de este juego que sepan ingles (con fluidez) y español (lengua originaria) para ayudarnos a traducir este gran juego
Algunos de los requerimientos:
- Hablante nativo (español)
- Dominio del Inglés
- Muy buena escritura y habilidades de comunicación
- Conocimiento de las Reglas de Juego y el Juego
- Ser provechoso

Si cree que cumple con los requisitos no dude en inscribirse en este topico :)
El equipo de IH te necesita ;)

Saludos!

Offline Sub comandante marcos

  • Sjarko
  • Tier 4
  • ****
  • Posts: 494
  • Karma: +61/-154
  • Red hot Chilli Peppers
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #1 on: June 11, 2010, 09:28:19 PM »
Hola juan.!

Quiero enlistarme para el equipo.! ;) ... Creo que tendría que apretar mi f4 y actualizarme jaja , no , mentira .... -.

No soy provechoso , aunque depende el contexto en el que este utilizado , igual  , no busco la ventaja sobre otros jajaja ... ingles ya lo tengo perfecto , este año lo superpefeccioné , aunque hablo mucho al pie del manual .

Hablo un español neutro , es decir , sin orientacion al gallego ni al argentino ...

Bueno amigo , tu dirás ...

Un abraso Juanpi

Offline anarking

  • Tier 2
  • **
  • Posts: 82
  • Karma: +9/-3
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #2 on: June 12, 2010, 10:44:25 PM »
me gustaria ayudar no soy master en ortografia pero intentare jeje de que se trata??

Offline juanchy

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 201
  • Karma: +41/-7
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #3 on: June 14, 2010, 11:35:37 AM »
Por la ortografía no se preocupen, yo me ocupo :)

Offline anarking

  • Tier 2
  • **
  • Posts: 82
  • Karma: +9/-3
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #4 on: June 14, 2010, 07:20:36 PM »
Por la ortografía no se preocupen, yo me ocupo :)

si es asi no tengo ningun problema cuenten con migo

Offline ulichovick

  • yo soy.... el ke soy
  • Tier 3
  • ***
  • Posts: 104
  • Karma: +5/-4
  • no vale la pena vivir sin una causa por ke morir
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #5 on: June 15, 2010, 12:38:34 AM »
hasta cuando van las inscripciones?
vale mas un ladrido de amor ke una profunda herida en el corazon

Offline juanchy

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 201
  • Karma: +41/-7
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #6 on: June 15, 2010, 01:02:05 AM »
Lo ideal sería empezar lo mas rapido posible y me parece que ya estamos completos :)

Offline ulichovick

  • yo soy.... el ke soy
  • Tier 3
  • ***
  • Posts: 104
  • Karma: +5/-4
  • no vale la pena vivir sin una causa por ke morir
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #7 on: June 15, 2010, 01:16:22 AM »
ok me iba a inscribir pero si estan completos
vale mas un ladrido de amor ke una profunda herida en el corazon

Offline juanchy

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 201
  • Karma: +41/-7
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #8 on: June 15, 2010, 01:27:27 AM »
ya estas inscripto ;)
Decia que ya estamos completos con vos :)

Offline ulichovick

  • yo soy.... el ke soy
  • Tier 3
  • ***
  • Posts: 104
  • Karma: +5/-4
  • no vale la pena vivir sin una causa por ke morir
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #9 on: June 15, 2010, 01:33:04 AM »
ok daré todo de mi para ayudar este juego
vale mas un ladrido de amor ke una profunda herida en el corazon

Offline serena2850

  • Tier 1
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: +1/-0
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #10 on: June 25, 2011, 08:22:15 AM »
yo me anoto!!!!!!!!!!!!! espero q haya un cupo mas :)

Offline MimiPG

  • Community Manager
  • *
  • Posts: 472
  • Karma: +51/-15
    • View Profile
Re: Equipo de traducción
« Reply #11 on: June 27, 2011, 11:38:16 AM »
Mándeme un mensaje personal con su nombre de la cuenta y el mundo en el que juega para que verificamos su candidatura.